라틴어 문장 검색

Quis det, ut veniat petitio mea, et, quod exspecto, tribuat mihi Deus?
아, 내 소원이 이루어지고 하느님께서 내 소망을 채워 주신다면! (불가타 성경, 욥기, 6장8)
Vitam et misericordiam tribuisti mihi, et visitatio tua custodivit spiritum meum.
당신께서는 저에게 생명과 자애를 베푸시고 저를 보살피시어 제 목숨을 지켜 주셨습니다.” (불가타 성경, 욥기, 10장12)
Quis mihi hoc tribuat, ut in inferno seponas me et abscondas me, donec pertranseat furor tuus, et constituas mihi tempus, in quo recorderis mei?
아, 당신께서 저를 저승에다 감추시고 당신의 진노가 그칠 때까지 숨겨 두신다면! 저를 위한 때를 정하시어 저를 다시 기억해 주신다면! (불가타 성경, 욥기, 14장13)
Quis mihi tribuat, ut scribantur sermones mei? Quis mihi det, ut exarentur in libro
아, 제발 누가 나의 이야기를 적어 두었으면! 제발 누가 비석에다 기록해 주었으면! (불가타 성경, 욥기, 19장23)
Quis mihi tribuat, ut cognoscam et inveniam illum et veniam usque ad solium eius?
아, 그분을 어디에서 찾을 수 있는지 알기만 하면 그분의 거처까지 찾아가련마는. (불가타 성경, 욥기, 23장3)
" Quis mihi tribuat, ut sim iuxta menses pristinos, secundum dies, quibus Deus custodiebat me?
아, 지난 세월 같았으면! 하느님께서 나를 보살피시던 날들. (불가타 성경, 욥기, 29장2)
Quis mihi tribuat auditorem? Ecce signum meum! Omnipotens respondeat mihi! Ecce liber, quem scripsit vir litis meae,
아, 제발 누가 내 말을 들어 주었으면! 여기 내 서명이 있다. 이제는 전능하신 분께서 대답하실 차례! 나의 고소인이 쓴 고소장은 어디 있는가? (불가타 성경, 욥기, 31장35)
Repetam scientiam meam a longe et Factori meo tribuam iustitiam.
저는 먼 곳에서 지식을 구해 와 저를 지으신 분의 의로움을 밝히겠습니다. (불가타 성경, 욥기, 36장3)
Non vivere faciet impium, sed iudicium pauperibus tribuit.
악인은 살려 두지 않으시고 가련한 이들의 권리는 보장하십니다. (불가타 성경, 욥기, 36장6)
Ego autem in misericordia tua speravi Exsultabit cor meum in salutari tuo cantabo Domino, qui bona tribuit mihi.
저는 당신 자애에 의지하며 제 마음 당신의 구원으로 기뻐 뛰리이다. 제게 은혜를 베푸셨기에 주님께 노래하오리다. (불가타 성경, 시편, 13장6)
Benedicam Dominum, qui tribuit mihi intellectum insuper et in noctibus erudierunt me renes mei.
저를 타일러 주시는 주님을 찬미하니 밤에도 제 양심이 저를 일깨웁니다. (불가타 성경, 시편, 16장7)
Tribuat tibi secundum cor tuum et omne consilium tuum adimpleat.
당신 마음이 바라는 대로 당신께 베푸시고 당신의 모든 소망을 채워 주시기를 빕니다. (불가타 성경, 시편, 20장5)
Desiderium cordis eius tribuisti e et voluntatem labiorum eius non denegasti.
당신께서는 그 마음의 소원을 이루어 주시고 그 입술의 소망을 물리치지 않으셨습니다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 21장3)
Vitam petiit a te, et tribuisti e longitudinem dierum in saeculum et in saeculum saeculi.
그가 당신께 생명을 빌었더니 영영세세 긴긴날을 그에게 베푸셨습니다. (불가타 성경, 시편, 21장5)
Da illis secundum opera eoru et secundum nequitiam adinventionum ipsorum Secundum opus manuum eorum tribue illis redde retributionem eorum ipsis.
그들의 행동대로, 그들의 악한 행실대로 그들에게 갚으소서. 그들 손의 소행대로 그들에게 갚으시고 그들의 행위대로 되돌리소서. (불가타 성경, 시편, 28장4)

SEARCH

MENU NAVIGATION